bonne aniversaire

bonne aniversaire
voila je sais ca se fais pas mais je me souhaite un trés bon et heureux anniversaire
j'ai eu 19 ans aujourd'hui profitez de cette articl pôur me le souhaité
kiss a vous et merci d'avance
# Posté le dimanche 27 avril 2008 14:56

PoEmE ( encore un ) Le nouvau Victor HUGO ? non c'est pas moi mdr

PoEmE ( encore un ) Le nouvau Victor HUGO ? non c'est pas moi mdr
penso a te spesso il mio cuore è un po'sfocato.
Non sa più il temps egli è all' appuntamento
tu non sei lontano dalla totalità alcuni chilometri
di strada bene poco tuttavia ma tu me mancanze tanto.
Il mio amore lascio volarsi alcune parole per dirgli che se fa bello
il mio cuore lucertola, trova che il tempo so attarda.
Conservo in me questo lucore con il vostro cuore dentro.
Vengo a dirlo ti amo a vita.
.

Par Aurélien C

TRADUCTION

je pense à toi souvent mon coeur est un peu flou.
Il ne sait plus le temps il est au rendez-vous
tu n'es pas loin du tout quelques kilomètres
de route bien peu pourtant mais tu me manques tant.
Mon amour je laisse s'envoler quelques mots pour
te dire que si il fait beau mon coeur se lézarde, il trouve que le temps s'attarde.
Je garde en moi cette lueur avec ton coeur à l'intérieur.
Je viens te dire je t'aime à vie..[
/align].
# Posté le jeudi 24 avril 2008 18:10

Italien poeme

Italien poeme
Ti amo fin dalla mia sueglia, quando la vede ai miei lati...
Ti amo in mattina, quando pense a te ne che prende il mio caffé....
Ti amo durante il pomeriggio, quando anticipe con gioia la mia sera con te...
Ti amo la sera venuta, quando mi trovo infine nelle tes braccia...
Ogni giorno della mia vita, ti am alla pazzia.....TI AMO
.

TRADUCTION

Je t'aime dès mon réveil, lorsque je te vois à mes côtés...
Je t'aime en matinée, lorsque je pense à toi en prenant mon café...
Je t'aime durant l'après-midi, lorsque j'anticipe avec joie ma soirée avec toi...
Je t'aime le soir venu, lorsque je me retrouve enfin dans tes bras...
Chaque jour de ma vie, je t'aime à la folie... je t'aime

Pr Aurélien C
# Posté le jeudi 24 avril 2008 17:58
Modifié le jeudi 24 avril 2008 18:13

PoEme

                                                                                                 PoEme
Da quando io comissione incontrata
lo sono caduto sotto il vostro incanto,
fai di me un uomo felice, conquistasti,
non spero mai di pederlo.
Ora che il mio cuore batte per te,
non gli lascerio oscirne, Ti amo
.


Par Aurélien C

Merci a amandine qui m'as beaucoup aidé

TRADUCTION

depuis que je t'ais rencontré
je suis tombé sous ton charme,
tu fais de moi un homme heureux, conquit,
je n'espère jamais te perdre.
Maintenant que mon coeur bat pour toi,
je ne te laisserai pas en sortir je t'aime
# Posté le jeudi 24 avril 2008 17:22
Modifié le jeudi 24 avril 2008 18:17

Mon Coeur

Mon Coeur
Je place mon Coeur entre vos mains

Prenez en-soin !!!!!

Ne le laissez pas tombé


Signification :

Je vous AIME tous enormément

Ne me faites jamais souffrir


Les personnes concérnés sont :

-Ma femme Virginie qui as le plus de valeur a mes yeux JE T'AIME BEBE.

-Mon petit frére de coeur Soulo .

-Un pote pour qui j'ai beaucoup d'estime Laurent etque j'adore grave .

-Fréderic que je considére comme un grand frére je t'adore mec change jamais.

-Celle qui as toujours été ma petite soeur de coeur Aurélie que je viens de retrouvé .

-Ma meilleur ami Amandine je t'adoure grave bise.

-prescillia une amie qui reste la quoi qu'il arrive .

-Ma famille noAm, Angél, Aurore, Virginie,Cécile, Mon PaPa et Ma MaMaN.

-et un ami que j'ai connu dernierement mais pour qui j'ai beaucoup d'estime car il a su faire preuve d'un enorme courage et c'est beaucoup battu pour s'en sortir Brice je t'adore beaucoup Merci a >Virginie de nous avoir présenter .

Voila je tiens a vous remercié d'avoir accepté de rentré dans mon coeur et une chose est sur c'est que plus jamais vous n'en sortirais .

Merci d'exister .

JE VOUS AIME TOUS ET CETTE ARTICLE JE VOU LE DEDIE .
# Posté le jeudi 24 avril 2008 07:45
Modifié le lundi 09 juin 2008 08:09